Cách viết CV tiếng Nhật

Đăng bởi

Cv xin việc đc coi là tấm vé thông hành giúp bạn làm công việc theo mong muốn. Một bản CV tiếng nhật chỉn chu, đầy đủ, ấn tượng sẽ giúp bạn đến gần hơn với cơ hội phỏng vấn trực tiếp tại công ty và xa hơn là đc làm việc tại chính nơi bạn yêu thích. 

Nhatban.info sẽ chia sẻ đến bạn cách viết CV tiếng Nhật ấn tượng và thu hút ngay từ lần đọc đầu tiên. Nào bây giờ hãy tìm hiêu những thông tin thú vị thôi nào!

Cấu trúc chung của CV xin việc tại Nhật

CV tiếng Nhật là bản tóm tắt các thông tin của ứng viên bằng tiếng Nhật nhằm giúp nhà tuyển dụng có cái nhìn tổng quát về ứng viên để lựa chọn những CV phù hợp nhất. Bản CV tiếng Nhật (履歴書) thường bao gồm các phần chính như sau:

  • 基本個人情報: Thông tin cá nhân
  • 経歴 (学歴/職歴): Trình độ học vấn, quá trình học tập, quá trình công tác
  • 志望動機、自己PR、資格 : Lý do xin việc, PR bản thân, bằng cấp chứng chỉ, kỹ năng…
  • 趣 味: Sở thích của bản thân
  • 希望記入欄: Nguyện vọng khác

Hướng dẫn cách viết CV tiếng Nhật ấn tượng

Cách viết phần thông tin cá nhân (基本個人情報)

  • Ghi rõ họ tên bằng chữ in hoa không dấu theo chữ Latinh vào mục 氏名
  • Mục ふりがな  điền tên phiên âm bằng tiếng Nhật
  • Điền ngày, tháng, năm sinh của mình vào mục生年月日, ghi theo lịch của Nhật là năm/tháng/ngày sinh
  • Chọn giới tính Nam/ Nữ (男/女 )
  • Ghi rõ địa chỉ, không viết tắt vào 現住所 bắt đầu từ 県 hoặc東京都
  • Điền số điện thoại vào ô 電話
  • Điền địa chỉ hòm thư điện tử Email vàoメールアドレス
  • Phần ngày tháng viết đơn cần điền đầy đủ, ngày viết là ngày nộp hoặc gần sát ngày nộp, không được để trống. Thông nhất việc ghi ngày tháng theo lịch của Nhật hoặc theo lịch phương Tây
  • Ảnh dán cần tạo ấn tượng cho nhà tuyển dụng, nên chú ý về quần áo, khuôn mặt, biểu cảm khi chụp ảnh

Cách viết Trình độ học vấn (経歴 (学歴/職歴)

Cách viết CV xin việc tiếng Nhật ấn tượng

Có 2 phần bạn cần tách biệt khi viết CV tiếng Nhật là 学歴 và 職歴:

  • Phần quá trình học tập nên ghi từ thời điểm tốt nghiệp trung học để đỡ bị rối. Tên các trường cần được ghi rõ bằng tiếng Nhật, bạn nên ghi chi tiết cụ thể về tên khoa, chuyên ngành. Nếu không biết tên trường của mình bằng tiếng Nhật thì nên tìm kiếm hoặc hỏi các thầy cô, bạn bè để được biết chính xác.
  • Nên có khoảng cách giữa 学歴 và 職歴 
  • Quá trình công tác ghi rõ tên công ty. Nếu từng làm việc ở công ty Việt thì mở ngoặc ghi rõ ベトナム . Ghi rõ phòng ban, vị trí đã từng làm việc tại công ty. Nếu bạn không có kinh nghiệm làm việc chính thức, chỉ mới đi làm thêm thì không ghi vào mục 職歴 mà nên ghi 無し

Cách viết Bằng cấp chứng chỉ (免許・資格)

  • Liệt kê, ghi rõ các bằng cấp, chứng chỉ mà bạn đã đạt được. Lưu ý chỉ ghi vào mục này khi bạn đã đỗ. Ví dụ, bạn thi đỗ N2 thì ghi rõ 日本語能力試験JLPT N2.
  • Với các chứng chỉ tiếng Anh bằng A, B,C của Nhật thì cần bổ sung ghi chứng chỉ tương đương với mức nào, Trung cấp, Cao đẳng…

Cách viết Mục tiêu nghề nghiệp (志望の動機)

Với phần này bạn cần lưu ý những điểm chính sau:

  • Không copy, sao chép mà tự viết nội dung 志望動機
  • Các kinh nghiệm và kỹ năng mà bạn sẽ sử dụng khi vào làm tại công ty
  • Bạn muốn cống hiến hay làm gì cho công ty sau khi vào làm tại công ty.

Cách viết Nguyện vọng (希望)

Ghi những điều kiện tối thiêu mà bạn sẽ chấp nhận khi làm việc tại công ty. Nếu không có nguyện vọng gì bạn có thể ghi 貴社の規定に従います.

Cách viết Sở thích

Bạn có thể ghi là thích học ngoại ngữ (外国語を勉強したり), nghe nhạc (音楽を聞いたり), đi du lịch (旅行したりする事).

Những lỗi thường gặp khi viết CV tiếng Nhật

Viết CV quá dài

CV xin việc cần viết ngắn gọn súc tích, rõ ràng. Bạn không nên viết dài dòng, lan man bởi nhà tuyển dụng thường chỉ dành tối đa 1 phút để đọc CV. Nên sử dụng những từ khóa để làm nổi bật các điểm mạnh của bản thân. Bạn cũng có thể đưa thêm các hoạt động ngoại khóa để nhà tuyển dụng càm thấy được sự năng động, nhiệt huyết, khả năng làm việc nhóm trong thực tế.

Hình ảnh không phù hợp

Đối với CV xin việc tiếng Nhật, hình ảnh nên sử dụng dụng là ảnh chân dung 4x6cm với trang phục công sở trang trọng, lịch sự. Tránh sử dụng ảnh selfie, trang phục màu mè.

Sử dụng Email thiếu trang trọng

Nên sử dụng những địa chỉ email lịch sự, nghiêm túc như sử dụng tên của mình làm địa chỉ. Tránh dụng các mail như beconkute@gmail.com, hay l0vegirl_xinh@gmail.com.

Viết kinh nghiệm làm việc quá dài

Nhiều bạn “tham lam” muốn liệt kê tất cả các kinh nghiệm làm việc của mình trong bản CV xin việc. Tuy nhiên, điều này sẽ làm nhà tuyển dụng cảm thấy khó chịu bởi bản CV của bạn trở nên quá dài, không có thời gian đọc.

Lỗi chính tả, ngữ pháp

CV của bạn sẽ dễ bị đánh trượt nếu mắc phải lỗi này. Hãy rà soát, kiểm tra thật kỹ các lỗi chính tả, ngữ pháp, câu cú, phân chia đoạn văn trước khi gửi CV xin việc.

Lỗi bố cục CV

CV là cánh cửa giúp bạn tiến gần với doanh nghiệp nên cần được thiết kế bắt mắt, ấn tượng. Bố cục CV cần đạt yêu cầu, những phần nào quan trọng nên đưa lên trước để tạo điểm nhấn, thu hút nhà tuyển dụng.

Trên đây là hướng dẫn cách viết CV tiếng Nhật được nhatban.info chia sẻ. Hy vọng với thông tin trên bạn sẽ viết CV xin việc ấn tượng cho mình và nhanh chóng lọt vào “mắt xanh” của nhà tuyển dụng.

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s